Una nalga a otra nalga.- Satur
Fecha Monday, 20 June 2005
Tema 140. Sobre esta web


¿Qué le dice una nalga a otra nalga?... ¡NO TE PASES DE LA RAYA!. Pues eso: Emevé y Sancho, y los demás que no tienen ni idea de donde van o donde se meten, se han pasado de la raya, y Rosique se ha cogido un rebote que no veas, colegui, tronco. Y ahora, ¿quién le pone el pantalón a ese pulpo?. Porque lo hemos quemado. Y tiene razón, hombre: a quién se le ocurre darle cera a un tío que está licenciado en Geografía y Letras, mecagüen tó lo que se mueve, ya. Y, encima, con Notable alto. ¡Que no puede ser!. Una carrera que es más difícil que barrer las escaleras hacia arriba… y algunos ninguneándolo.

 

Y no sólo eso –que con ese curriculum ya tiembla el misterio- es que, además, está haciendo una tesina en EVOLUCIÓN DEL CLIMA EN EL SURESTE (tócate los Maykandrius, chááácho): ¡¡¡EN EL SURESTE!!!. De traca. Eso es como “La influencia de la piel de cabra en los tambores africanos en el siglo VI antes de Cristo”. Y de verdad que allí uno se descubre porque el tema tiene pinta de ser más aburrido que un choque de tortugas: como subir el Tourmalet en bici de un piñón y de espaldas. Y, Emevé y Sancho de cachondeito con él. Sancho, descreído, ateo, que tú no crees ni en la opus ni en ná de ná, ¿o me equivoco?. ¿Me equivoco o no me equivoco?, Sancho mío, ¿qué te hi hecho o en que te hi contristado?:¡respóndeme!.

 

Rosique, no se les tengas en cuenta, no todos somos así. Tú sabrás perdonárseles porque si eres funcionario por oposición a la administración no te costará entender que hay gente pa tó: lo que habrás visto tú. Y si tienes una familiar que se dedica a la administración de las cocinas “y todo eso” (¿eso?, ¿qué tratas de decir cuando escribes “todo eso”?), pues que te voy a de contar que tú no de sepas. Tú pisas moqueta .Tú estás preparado, hombre, y ellos son ignorantes, primitivos, rudos… cavar no pueden, mendigar les da vergüenza. Ya sabes.

 

Y, peña, a ver si nos tranquilizamos todos un poco, que cuando aparece un Rosique de turno –titulado en inglés por la escuela oficial de idiomas (¡the mother who gave birth to him!) comenzamos a canearle nada más llegar y, claro, nos desaparecen sin decir ni mú. Y así no vamos a ningún lado, que nos quedamos tres y el de la guitarra.

 

Rosique, ¡¡¡ataca de nuevo!!!, ¡¡¡no te rindas!!!.

 

Satur









Este artículo proviene de Opuslibros
http://www.opuslibros.org/nuevaweb

La dirección de esta noticia es:
http://www.opuslibros.org/nuevaweb/modules.php?name=News&file=article&sid=5143