Da la cara. Para Felipe Azteguieta.- Fischer
Fecha Wednesday, 01 June 2005
Tema 900. Sin clasificar


Querido Felipe: (Felipe Azteguieta, 28 Mayo 2005)

Ya ha habido varios participantes que te han contestado a tu mail. Y muy correctamente, por cierto. De modo que yo no voy a abundar más en el contenido de tu desagradable correo, firmado con tu nombre y apellido y ciudad (Madrid), sino que me gustaría entrar en otro tema que me preocupa un poco: ¿quién eres tú, Felipe Azteguieta, “Madrid”? ¿porqué te escondes y no das la cara? ¿de qué tienes miedo? Si no quieres que sepamos tu nombre, utiliza un Nick como hacemos algunos aquí. Pero me parece muy mal que te nos presentes como el valiente Felipe Azteguieta, de Madrid, el famoso Felipe, el gran Azteguieta, hijo de los Azteguieta de toda la vida, el que no tiene nada de qué avergonzarse.

Da la cara, Felipe. He buscado en el listín telefónico Español –al que puedes acudir tú a buscarte a ti mismo, Felipe Azteguieta,  - y no apareces por ningún lado en Madrid. De hecho no aparece ningún familiar tuyo en Madrid. Puede ser que no haya ningún Azteguieta en Madrid, excepto tú, Felipe, y que tú no tengas teléfono y domicilio propio. Puede que estés sólo de paso por Madrid. Al fin y al cabo, tu nombre suena a familia del norte de España. Aunque también te he buscado en las páginas blancas de Guipúzcoa, Álava y Vitoria y tampoco apareces ni tú ni ningún familiar tuyo. NINGUNO. Tampoco aparece ningún Azteguieta en Pamplona ni en toda Navarra. En el buscador de yahoo no hay suerte. Ningún Azteguieta.

En Google sí. Aparece un solitario Azteguieta (uno sólo) que ha publicado un artículo médico en el Hospital Los Ángeles Pedregal de Ciudad de México. Pero no eres tú. Porque tú eres de Madrid, ¿verdad? y ese solitario Azteguieta se llama Luis -no Felipe- y es mexicano, no español.

Da la cara Felipe Azteguieta. ¿cómo te llamas en realidad?. ¿Desde dónde nos escribes?  

Isabel Nath me quitó de la boca, mejor dicho del teclado, una observación interesante tras el análisis de tu corto mensaje. A muchos nos chocó tu manera de escribir. Me refiero a algunas expresiones, correctas pero no muy peninsulares. No hablo aquí de las faltas de ortografía básicas que tú cometes. Todos las podemos cometer cuando escribimos, aunque tú, Felipe Azteguieta, dejas pasar nada menos que 18 errores de acentuación en sólo 14 renglones. Te agradeceremos todos que si vuelves a escribir en Opuslibros, ya que l@s orejas tienen la amabilidad de publicarte tus notas, tengas tú también la delicadeza y la deferencia de corregir tus textos antes de enviarlos.

Da la cara, Azteguieta!.

Si quieres saberlo, madrileñísimo Felipe (aquí en España más bien diríamos, “por si lo quieres saber” o, “por si te interesa”) yo no soy de Madrid, sino de otra ciudad de España en la que tenemos dos lenguas co-oficiales. Cuando yo escribo, la gente de Madrid me suele pillar en pequeños giros y palabras y me preguntan: tú debes ser de ….., ¿verdad?, porque escribes “ir” en vez de “venir”, o porque utilizas “poner” en vez de “meter”, o “quitar” en vez de “sacar”. Y al revés, en ocasiones yo también identifico a alguien de Madrid por su escritura, pues se le cuela un “le” en vez de un “lo”. Pero, Felipe, lo tuyo me suena a lenguaje del otro lado del Atlántico, igual que lo mío suena a lenguaje de la costa mediterránea a más de 700 km de distancia Madrid.

Felipe, ¿eres de Madrid? ¿o lo de Madrid es para “despistarnos”?. Da la cara, por favor. Eso de “no expone más que resentimiento”, eso de “milagrosamente no la han desaparecido”, eso de “Si queréis saberlo” o lo de “me topé con vuestra página” es totalmente correcto, sí, pero no cuela que seas de Madrid ni de ningún otro lugar –o “sitio”, como dices tú- de España.

Felipe Azteguieta, venga, sé valiente. Da tu nombre real. Cuéntanos desde qué “sitio” nos escribes. Y ya que te gusta tanto dar lecciones, imagino que me agradecerás que te copie literalmente el texto que tú nos enviaste desde “Madrid” para que corrijas tú solito la ortografía de las palabras que te he subrayado. Si tienes dudas de acentuación puedes directamente preguntarles a tus compatriotas, que tienes muchísimos que escriben de maravilla (ya nos gustaría a algunos españoles utilizar el lenguaje tan correctamente y con tanta elegancia como todos esos amigos nuestros latinoamericanos que escriben en esta web).

Ánimo Felipe, da el paso, muéstranos tu cara real y te quitarás (¿o te sacarás?) un peso de encima y verás cómo te sientes mucho mejor.

Un fuerte abrazo

 

Fischer

(yo sí aparezco en muchos listines telefónicos del mundo)

 

P.D. Ahí va la joyita literaria de Felipe Azteguieta, (de Madrid) para que él pueda mejorar su ortografía. El subrayado es mío. Felipe, espero que lo de abajo no te provoque ningún sentimiento de frustración ni resentimiento…

“Vuestra pagina no expone más que resentimiento y un sentimiento de frustración por no haber respondido a Dios como deberiais haberlo hecho. El sitio de entrega a Dios no es lo mas importante, lo mas importante es la persona. Os aseguro que muchos de vosotros no podeis amar en serio a Dios en ningun sitio. Y muestra de ello es que vuestra página es solo una critica y en ningun momento cuenta experiencias propias sobre como Dios no se encuentra solo en el Opus Dei y como lo habeis encontrado en otro sitio y sois más felices.¿O será que no lo encontraís porque el problema no es el sitio sino vosotros?

Que curioso que vuestra pobre pagina lleva tres años en la web y ni la santa intransigencia, ni la santa desverguenza, milagrosamente no la han desaparecido.

Si quereis saberlo ni siquiera soy del "Opus" sino que me topé con vuestra página accidentalmente y la leí completa y me asombró la falta de madurez que denota.

Felipe Azteguieta

Madrid









Este artículo proviene de Opuslibros
http://www.opuslibros.org/nuevaweb

La dirección de esta noticia es:
http://www.opuslibros.org/nuevaweb/modules.php?name=News&file=article&sid=4989