Os pido vuestra hospitalidad y acogida.- Aquilina
Fecha Wednesday, 11 May 2005
Tema 900. Sin clasificar


Queridisimos Orejas,

 

esta vez Aquilina pide a la Web (con mayuscula!) hospitalidad y acogida para un requerimiento algo personal, aunque en parte tenga conexiòn con el argumento que nos une, como veréis a continuación.

 

Gracias a una indicaciòn que le llegó a Frida, a raiz de la cual me avisò, nos dimos cuenta que un resumen –de 12 paginas!- de mi testimonio “Reconstrucciòn” constituye el prologo de un libro que acaba de salir (y casi al mismo tiempo, de desaparecer) aquì en Italia.

 

Es un libro critico hacia el opus dei, pero sin categorìa ni literaria ni simplemente gramatical y totalmente falto de cualquier rigor de investigaciòn. Es un texto lleno de erratas, de faltas de traducciòn, con notas equivocadas y no pertinentes, con una cantidad exagerada de palabras entre comillas. Algunos ejemplos:

 

-         se cita la web de una astróloga para dibujar un perfil de Escrivà;

-         un capitulo entero consiste en una lista, que yo ya leì en internet hace años, de nombres en los que los “militantes”, los “defensores” y los simples “simpatizantes” y “huespedes” del opus son incluidos sin ninguna averiguación;

-         faltas de transcripciòn de nombres;

-         desaciertos obvios para cualquier italiano que conozca –aunque sea un poco- el ambiente del opus;

-         citas latinas con erratas (p.ej.: “Cuius regio, eius redigio” ¡!);

-         reprochar a Messori (que efectivamente merece algún reproche, pero no por esto) de no hablar del centro direccional del opus en Manhattan, cuando el libro de Messori saliò en 1994 y dicho centro fue inaugurado en el año 2000;

-         Tammy De Nicola (de ODAN) està citada de vez en cuando como Tammy –correctamente- o como Tommy...; el “Marqués de Peralta” se ha vuelto en las paginas del libro el “Marqués de Perenta” y el mismo Carrero Blanco se transformò en Carcero Blanco...  un horror y una verguenza de libro.

-         Y, broche de oro, referencias repetidas y aburridas a instrumentos de mortificaciòn corporal, como si fuera lo principal de la obra, hasta el punto que las ùnicas dos ilustraciones del texto son las de un cilicio y de una disciplina.

 

También hay unas cuantas cosas “raras, raras”: el testimonio de una numeraria auxiliar, originariamente en ODAN y recogido también en opus libros (Mis derechos humanos màs elementales fueron violados), en las notas està atribuido a un sito muy raro que no sale por ningùn lado (http:// cdchieri.it/rassegna-stampa/serve-opus.htm); el mismo autor se atreve a citar, en la bibliografia, un libro cuyo tìtulo parece haberle servido a él  para titular el suyo con un estilo muy parecido al plagio (nota 119: Iosho, Sesso, soldi , potere, Nuovi equilibri, Viterbo,2002, pag. 80 e passim). Màs rarezas aùn: un libro tan mal hecho està editado con una encuadernaciòn de calidad, que parece bastante cara. Si se pregunta en las librerías, muchos contestan que la editorial no existe, y que no existe el libro.

 

Encabezando la dichosa Introducciòn, el autor argumenta que “el libro es un omenaje a ella (ella serìa yo) y a todos los que han vivido una experiencia dramática parecida a la suya” (a la mía). El tono de esta dedicatoria parece indicar como si existiera una complicidad, un acuerdo entre el autor y la Elena que narra su historia. Lo que me importa mucho subrayar es que EL AUTOR SE APROPIÓ DE MI ESCRITO SIN QUE YO LO SUPIERA, SIN PEDIRME PERMISO Y SIN QUE YO SE LO HUBIERA ENTREGADO, NI HUBIERA ESTADO AL TANTO DE SU ACTUACION.          

 

También agradecería recibir, si es posible, alguna orientaciòn acerca de la posibilidad de defender mis derechos en esta ocasiòn. Ya sé que en internet es dificil defender la propiedad literaria, pero me parece bastante gordo escribir un capitulo entero de un libro copiando un texto que no pertenece al autor: es algo bastante distinto de una cita.

 

Por la forma epistolar en la que està copiado, estoy segura de que mi testimonio no fue sacado de la web de opuslibros, sino de una pagina web anterior, italiana, en la que fue publicado originariamente. También estoy segura de que hubiera sido muy fácil llegar hasta mì, pidiendo al webmaster de la página, que solicitara una autorización por mi parte.

 

Gracias por escucharme y por dar espacio a mi aclaración.

 

Un abrazo para todos los Orejas,

 

Aquilina

(Nota de la web y en su nombre, de Agustina López de los Mozos, coordinadora. Querida Aquilina, no sólo tienes nuestra hospitalidad y nuestra acogida, tienes también todo nuestro cariño y todo nuestro apoyo. Si decides emprender acciones legales, cuenta conmigo. ¡Cuántas veces hemos escrito en la web que para criticar o contradecir al Opus Dei, ¡NO VALE TODO!! Quien quiera desenmascarar a la Obra con libros tan burdos, no hace mas que entorpecer lo que tantos de nosotros, tú la primera, estamos diciendo con honestidad y juego limpio. En estos momentos que sé bien lo duros que son para ti, siente más que nunca el agradecimiento que muchos y yo particularmente siempre te tendré por lo mucho que me has ayudado SIEMPRE a sacar adelante esta web. Unas veces por correo, muchas otras por teléfono y la más genial, aquella en la que viniste a España y tomamos las uvas juntas celebrando la entrada de este nuevo año. Si esta web fue en un principio "producto de un enfado" (el enfado que supuso ver por TV la canonización de Escrivá y la ocultación de la "otra cara de la moneda") y con ese enfado, teníamos una actitud poco transigente y bastante visceral ante quien escribía demostrando una ligera defensa de la Obra, tú nos fuiste ayudando a entender que había que tener un diálogo, que había que saber escuchar, que se podía entablar un intercambio de ideas sin caer en la descalificación. Así que lo digo públicamente aunque muchos ya lo saben: gracias a ti esta web se fue haciendo más amigable y más humana por parte de los que estábamos detrás de la pantalla. Poco a poco, ese "enfado" del principio pasó a ser una "reconstrucción" también para algunos de nosotros que trabajamos en la web y que, sin saberlo, también necesitábamos recomponernos. Así que te lo digo a ti y públicamente lo digo: esta web tiene mucho que agradecerte. En este mal rato (diría "putada" si no me hubiera vuelto más comedida), en ningún momento te sientas sola. Un abrazo de oso -como dice Jacinto Choza- o un besoteeeeeee, como dice Satur.)









Este artículo proviene de Opuslibros
http://www.opuslibros.org/nuevaweb

La dirección de esta noticia es:
http://www.opuslibros.org/nuevaweb/modules.php?name=News&file=article&sid=4841